דף של נחת מס׳ 22

01.03.2024 כא׳ באדר א׳ תשפ״ד

פרשת  כי תשא

דורי, את יכולה להפסיק להתלבט מהי הצורה הנכונה ולהתרכז בדרך הביתה.

נאבדתי, אבדתי והלכתי לאיבוד - שלושתן אפשריות!

והינה הרחבה למי שדרך ארוכה עוד לפניו ....

אבד (במקורות) - הושמד! במקרה הפועל אבד (בבניין קל) במשמעות ״כלה״ או ״הושמד״.

רק במקרים אחדים הפועל הופיע במשמעות המוכרת בלשון ימינו - ״נעלם״ או ״לא נמצא במקומו״.

נאבד - הפך לאבוד ! סביר להניח שדוברים רבים בימינו בוחרים שלא במודע בפועל נאבד משום שהם חשים במשמעות המיוחדת של ״שינוי המצב״ שיש לפועל נפעל (כמו נעלם).

הפועל נאבד בבניין נפעל נמצא בפרות חז״ל לצד הפועל אבד , ושניהם משמשים במשמעות המוכרת כיום .

הצירוף ״הלך לאיבוד״  עשוי להיתפס כביטוי מודרני של לשון הדיבור, והוא אפילו מזכיר ביטויי עגה כמו ״הלך פייפן״ (מן היידיש) או ״הלך עליו״ ואולם הוא נוצר, ככל שנראה, בהשפעת הצירוף ״אזל (״הלך״ בארמית) לאיבוד״ מן התלמוד הבבלי.

אנו מאחלים הצלחה רבה לתלמידי שכבה יא׳

 שנבחנים השבוע, בארבעה במרץ, בבגרות בלשון.