דף של נחת מס׳ 7
03.11.23 יט' חשוון תשפ״ד
פרשת וירא
בבליל דיווחי החדשות השוטפים כולנו שומעים לא מעט את המילה תמרון.
אם גם אתם כבר לא בטוחים לחלוטין מה היא אומרת – אתם לא לבד!
ובכן – מהו תמרון?
טוב לדעת שבמילון צה"ל מובאת הבחנה בין שתי מילים שונות – תמרוֹן ותמרוּן:
תמרוֹן (בחוֹלם) – תרגיל צבאי או סדרת תרגילים צבאיים הנערכים ביבשה, באוויר ובים, או תרגיל הדמיה על גבי מפה.
תמרוּן (בשורוק) – תנועת כוחות משולבת באש (או בפעולות אחרות) להשגת יתרון או לשיפור עמדות ביחס לאויב.
את המילים תמרוֹן ותמרוּן חידש אליעזר בן־יהודה. נראה כי מתחילה חודשה המילה תִּמְרוֹן (בחולם) במובן 'תרגיל צבאי' (תמורת manoeuvre) על פי המילה הערבית תַמְרִין, 'תרגיל' (מן השורש הערבי מר"ן). מכאן נגזרו הפועל לְתַמְרֵן ושם הפעולה תִּמְרוּן. לימים, בעגה הצבאית, נוצרה ההבחנה בין השתיים.
בתקווה לבשורות טובות ולימים שקטים.
ארץ קטנה עם שפם!
גם אנחנו נחשפנו בימים האחרונים לתמונות המילואימניקים המשופמים המציפות את הרשת, ולכבודם החלטנו להבהיר דבר חשוב:
המילה מְשֻׂפָּם תבוא תמיד בדגש בפ"א.
בהגייה הרווחת והמוטעית של המילה "משופָם" (בפ"א רפה) משמרים הדוברים את הצליל של הפ"א הרפה בשם העצם שָׂפָם שממנו נגזרה המילה.
ולמה צריך להיות דגש בפ"א? המילה משופּם שקולה בצורת ההווה של בניין פוּעל – שבו יש דגש חזק באות האמצעית של השורש! מְשֻׂפָּם כמו מְסֻפָּר, מְאֻפָּס, מְאֻפָּר, מְחֻפָּשׂ, מְטֻפָּשׁ, מְעֻפָּשׁ, מְרֻפָּד, מְשֻׁפָּר, מְסֻכָּן.
באהבה והצדעה לכל המילואימניקים והמילואימניקיות